一般的に、「マハル」という言葉は愛情の言葉ですが、文脈によっては少し拡張される場合があります。私が考えることができる最も近い英語の対応物は「最愛の人」です。この単語の用法は、イロカノ語に固有のものではありません。
私はあなたがいなくて寂しいのイロカノ語は何ですか?
イロカノ語翻訳–あなたがいなくて寂しいです。 –マイリワクウナイケンカ。
Bagtit Kaはどういう意味ですか?
crazyはフィリピンのインドネシアのイロカノ語で使用されています。非常識。非常識はフィリピンのインドネシアのイロカノ語で使用されます。バギットという言葉は、フィリピン人、インドネシア語、イロカノ語で使用されており、狂気、狂気を意味します。
APAYとはどういう意味ですか?
動詞。 (三人称単数形現在形、現在分詞形、過去形と過去形形)(古風な)満足してください。
イロカノ語でのBagtitの意味は何ですか?
イロンゴのこんにちはとは何ですか?
イロンゴ(ヒリガイノン語)ようこそ。ダヨン。こんにちは(あいさつ)
イロカノ語のマガンダとは何ですか?
タガログ語–マガンダka。;イロカノ語– Napintaska。 «用語集索引に戻る。 ←私はページェントが大好きです。彼女は美しい。 →
イロカノ語のバリウとは何ですか?
baliw:クレイジー。イロカノ語:バリウ。英語:クレイジー。編集。英語の単語baliwを追加します。
イロカノ語でバストスとはどういう意味ですか?
バストス。英語の単語:定義:グロス。非常に不快、不快、または嫌な。
イロカノ語のUtongとは何ですか?
utong:インゲン。イロカノ語:ウトン。英語:サヤインゲン。編集。英語の単語utongを追加します。
イロカノ語でありがとうと言うのはどうですか?
イロカノ語翻訳–ありがとうございます! –アガマナック!
イロカノ語でハンサムとはどういう意味ですか?
イロカノ語翻訳–あなたはハンサムです! –ナグアポカ!
ビコラノのマサラプとは何ですか?
最初の(masiram)はBicolで、2番目の(masarap)はTagalogで、どちらも直接おいしいと言い換えることができます。また、何かが特にさわやかである場合を説明するためにも使用されます。暑い日に強くて涼しいそよ風が吹くとき、それはマサラプまたはサラプと表現することができます。
EPALは悪い言葉ですか?
知っていること:「エパル」フィリピンの俗語で「エパル」とは、通常、状況に不適切に自分自身を提示したり、会話に突っ込んだりする人を指します。非公式の話し合いで一般的に使用されているにもかかわらず、その語源に関する公式の参照は不足しています。
Ay Ayaten kaの意味は何ですか?
イロカノ語翻訳–私はあなたを愛しています。 – ay-ayatenka。