イロカノ語のマハルとは何ですか?

一般的に、「マハル」という言葉は愛情の言葉ですが、文脈によっては少し拡張される場合があります。私が考えることができる最も近い英語の対応物は「最愛の人」です。この単語の用法は、イロカノ語に固有のものではありません。

私はあなたがいなくて寂しいのイロカノ語は何ですか?

イロカノ語翻訳–あなたがいなくて寂しいです。 –マイリワクウナイケンカ。

Bagtit Kaはどういう意味ですか?

crazyはフィリピンのインドネシアのイロカノ語で使用されています。非常識。非常識はフィリピンのインドネシアのイロカノ語で使用されます。バギットという言葉は、フィリピン人、インドネシア語、イロカノ語で使用されており、狂気、狂気を意味します。

APAYとはどういう意味ですか?

動詞。 (三人称単数形現在形、現在分詞形、過去形と過去形形)(古風な)満足してください。

イロカノ語でのBagtitの意味は何ですか?

イロンゴのこんにちはとは何ですか?

イロンゴ(ヒリガイノン語)ようこそ。ダヨン。こんにちは(あいさつ)

イロカノ語のマガンダとは何ですか?

タガログ語–マガンダka。;イロカノ語– Napintaska。 «用語集索引に戻る。 ←私はページェントが大好きです。彼女は美しい。 →

イロカノ語のバリウとは何ですか?

baliw:クレイジー。イロカノ語:バリウ。英語:クレイジー。編集。英語の単語baliwを追加します。

イロカノ語でバストスとはどういう意味ですか?

バストス。英語の単語:定義:グロス。非常に不快、不快、または嫌な。

イロカノ語のUtongとは何ですか?

utong:インゲン。イロカノ語:ウトン。英語:サヤインゲン。編集。英語の単語utongを追加します。

イロカノ語でありがとうと言うのはどうですか?

イロカノ語翻訳–ありがとうございます! –アガマナック!

イロカノ語でハンサムとはどういう意味ですか?

イロカノ語翻訳–あなたはハンサムです! –ナグアポカ!

ビコラノのマサラプとは何ですか?

最初の(masiram)はBicolで、2番目の(masarap)はTagalogで、どちらも直接おいしいと言い換えることができます。また、何かが特にさわやかである場合を説明するためにも使用されます。暑い日に強くて涼しいそよ風が吹くとき、それはマサラプまたはサラプと表現することができます。

EPALは悪い言葉ですか?

知っていること:「エパル」フィリピンの俗語で「エパル」とは、通常、状況に不適切に自分自身を提示したり、会話に突っ込んだりする人を指します。非公式の話し合いで一般的に使用されているにもかかわらず、その語源に関する公式の参照は不足しています。

Ay Ayaten kaの意味は何ですか?

イロカノ語翻訳–私はあなたを愛しています。 – ay-ayatenka。