どちらも適切な状況で正しいです。例:質問「いつ商品を送ってくれますか?」 「私はすでに商品を送りました。」と答えます。普通の過去形。 「発送済み」とは、商品が発送されてから時間が経過した(または商品が発送されてから何かが起こった)ことを意味します。
私があなたにメールを送ったとどう思いますか?
私はあなたにメールを送りましたvs私はあなたにメールを送りました。助動詞haveを使用すると、送信する動詞の過去形の正しい形式が送信されます。エキスパートのヒント!アクションが完了した場合は、通常、より直接的なフォームを使用することをお勧めします。私はあなたにメールを送信しました。
送信する必要がありますか、それとも送信する必要がありますか?
この場合、「tobe」の後に過去分詞が続く必要があり、「sent」は過去分詞であるため、「tosent」は正しいです。パッシブ形式です。例えば裁判所は、医療報告書を裁判所に送付することを望んでいます。
送信または送信すべきではありませんか?
この法助動詞句の適切な形式は、「送信する必要がある」ではなく、「送信する必要がある」です。ただし、「送信する必要があります」と言うことはできます。
それは私を送るのですか、それとも私に送るのですか?
2つの答え。 「私に送ってください」は正しく、より一般的に使用されています。 「送ってください」は文法的には正しいですが、正式な文章では一般的に使用されていません。
私を送るとはどういう意味ですか?
簡単な説明:私を送るということは、「私を興奮させる」という意味です。
あなたが知っていることはどういう意味ですか?
たとえば、私にはダンサーの友人がいて、彼女が問題を抱えていたルーチンについてのことをInstagramに投稿し、「あなたが知っているなら、あなたは知っている」と言いました。その文脈では、彼女は「あなたがダンサーなら、私が話していることを正確に知っている」という意味です。
どちらが持っているのか、それとも持っているのか?
「has」は常に単数名詞に使用されます。したがって、「どちらが持っているか」がより人気があります。これは、「which」が前の節の名詞に関する追加情報を提供するために使用されているためです。ここで、名詞が複数形の場合は、「which」の代わりに「that」を使用し、「has」の代わりに「have」を使用します。